• lorabetancur1950

guardabosques, mejor que ranger

Actualizado: sep 17





Foto de las2orillas.com






Extranjerismo - voz guardabosques









EN POCAS PALABRAS



Actualizaciones Fundéu tiene como fin españolizar las diferentes palabras o expresiones de otros idiomas, que son muy utilizadas o vistas en los diferentes espacios de comunicación en español de hoy en día; me valgo del portal de Fundéu que, con los ejemplos y enlaces que trae en su transcripción, considero, es el más autorizado para proponer las alternativas que pueden utilizarse en nuestro idioma.


A través de los colores verde, el término principal; el rojo, lo incorrecto y el amarillo naranja, la duda, y el azul, el enlace de la palabra, indicaré mis interpretaciones de las normas, conceptos o definciones que traiga el contenido.





DEFINICIÓN EN INGLÉS, TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL



noun


a person whose job is to protect a forest or naturalpark


noun [countable]


a park ranger







Al español traducción de google


una persona cuyo trabajo es proteger un bosque o parque natural



un guardaparque

guardabosques [masculine-feminine]








LA ALTERNATIVA QUE PROPONE FUNDÉU DE ESTA PALABRA




La voz guardabosque (o guardabosques) es preferible al extranjerismo ranger para referirse a la persona que vigila un bosque o parque natural.










INTERPRETACIÓN DE ESTA ALTERNATIVA




Dice Fundéu que son adecuadas escribir en español las voces guardabosque o guarda forestal; que el Diccionario de la lengua española dice es válida la variante guardabosques para el singular; y que en algunos países de América se emplea con este mismo significado guardaparque o guardaparques; por último, que si se escribe en inglés lo recomendable es que vaya en cursiva.





OTRAS DEFINICIONES DE ESTA EXPRESIÓN DE PORTALES





1. Ranger es un nombre predominantemente masculino de origen francés.



2. Variante del nombre Rainger, el cual posiblemente se derive de una antigua voz francesa que significaría "el guardián del bosque".


Video de CVUSDWOW




DEFINICIÓN DEL DICCIONARIO DE LA RAE DE ESTA PALABRA




guardabosque

Tb. guardabosques.


1. m. y f. Persona que tiene a su cargo guardar los bosques.






Foto de la rae




TRANSCRIPCIÓN DE FUNDÉU




En ocasiones, se ven en los medios de comunicación frases como


«Las dunas, los humedales y las praderas son otros de los atractivos por los que el ranger del parque recomienda su visita»,


«Se puede apreciar a un ranger en un bosque de California» o


«Estos rangers no protegen únicamente a los gorilas».


El término ranger, que los principales diccionarios de inglés definen como ‘persona cuyo trabajo es proteger un bosque o parque natural’, tiene como equivalentes guardabosque o guarda forestal, alternativas estas que resultan más adecuadas al escribir en español.


Tal y como señala el Diccionario de la lengua española, también es válida la variante guardabosques para el singular:


«El guardabosques guiaba un safari cuando fue atacado».


En algunos países de América también se emplea con este mismo significado guardaparque (o guardaparques), tal y como recoge el Diccionario de americanismos.


De este modo, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir


«Las dunas, los humedales y las praderas son otros de los atractivos por los que el guarda forestal del parque recomienda su visita»,


«Se puede apreciar a un guardabosque en un bosque de California» y


«Estos guardabosques no protegen únicamente a los gorilas».


Si se opta por la voz inglesa, se recuerda que lo adecuado es escribirla en cursiva o, cuando no se dispone de este tipo de letra, entrecomillada.