• lorabetancur1950

escúter, adaptación de scooter

Actualizado: sep 17





Foto de lavanguardia.com







Anglicismo - extranjerismo - ámbito del motor











EN POCAS PALABRAS



Actualizaciones Fundéu tiene como fin españolizar las diferentes palabras o expresiones de otros idiomas, que son muy utilizadas o vistas en los diferentes espacios de comunicación en español de hoy en día; me valgo del portal de Fundéu que, con los ejemplos y enlaces que trae en su transcripción, considero, es el más autorizado para proponer las alternativas que pueden utilizarse en nuestro idioma.


A través de los colores verde, el término principal; el rojo, lo incorrecto y el amarillo naranja, la duda, y el azul, el enlace de la palabra, indicaré mis interpretaciones de las normas, conceptos o definciones que traiga el contenido.





DEFINICIÓN EN INGLÉS, TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL



noun


a small motorcycle


to ride a scooter







Al español traducción de google


una motocicleta pequeña


andar en scooter








LA ALTERNATIVA QUE PROPONE FUNDÉU DE ESTA PALABRA




El término escúter es


la adaptación en español


del anglicismo scooter.












INTERPRETACIÓN DE ESTA ALTERNATIVA




Fundéu dice sobre este término inglés que el Diccionario panhispánico de dudas lo tiene registrado como escúter para referirse a la moticicleta ligera, también llamada motoneta; que en la parte gramatical dice que puede usarse como masculino o femenino, pone sus ejemplos; que el plural es escúteres; y que lo si escribe en su lengua debe ir en cursiva.








OTRAS DEFINICIONES DE ESTA EXPRESIÓN DE PORTALES





Video de Zyter7 Motovlogs




Del portal soymotero.net extracto siete definiciones sobre este vehículo:


1. Un scooter, sobre todo si es de 125 cc, se puede conducir con la convalidación del permiso de conducir B de coche.


2. De esta forma te evitarás el trámite y el gasto económico de tener que pasar por la autoescuela para acceder al permiso específico de moto A2.


3. Pero además, los scooter carecen de cambio de marchas y los frenos están ubicados igual que en las bicicletas, pero montados a la inversa, en el manillar.


4. Los scooter no tienen caja de cambio ya que en su interior dispone de un variador que regula el régimen de giro del motor para que este funcione siempre en la mejor banda de revoluciones


5. Otra de las grandes ventajas del scooter frente a la moto convencional es su agilidad entre el tráfico, algo que se ve favorecido por sus ruedas de reducido diámetro.


6. El peso es también un hándicap cuando nos detenemos porque un mal apoyo con el pie puede hacer que tengamos una caída en parado.


7. Hasta un simple scooter de 125 cc tiene suficiente potencia y prestaciones para circular a 100 km/h por carrera.





DEFINICIÓN DEL DICCIONARIO DE LA RAE DE ESTA PALABRA








escúter

Del ingl. scooter.


1. m. o f. Motocicleta ligera. U. menos c. f.











TRANSCRIPCIÓN DE FUNDÉU



Tanto en noticias generales como especializadas en el ámbito del motor es frecuente encontrar la voz inglesa:


«Se desvelan más detalles de la scooter eléctrica Piaggio ONE»,


«Diez scooters históricos» o


«El mercado de alquiler del scooter está en auge en todo el mundo».


El Diccionario panhispánico de dudas indica que la forma escúter, que figura recogida en el Diccionario de la lengua española, es la adecuada en español para referirse a la ‘motocicleta ligera’, también llamada motoneta en muchos países, que en inglés se denomina scooter.


Respecto al género gramatical de esta palabra, el diccionario académico señala que puede usarse indistintamente como masculina o femenina:


«La escúter más rápida del mercado»,


«El escúter ideal para desplazarse por la ciudad».


Por otro lado, se recuerda que escúter forma el plural regular siguiendo las pautas morfológicas del español: escúteres, no escúters.


Así pues, lo adecuado habría sido escribir en los ejemplos iniciales


«Se desvelan más detalles de la escúter eléctrica Piaggio ONE»,


«Diez escúteres históricos» y


«El mercado de alquiler del escúter está en auge en todo el mundo».


Por último, cabe recordar que, si se desea utilizar el extranjerismo, lo adecuado es marcarlo en cursiva o entre comillas cuando no se dispone de este tipo de letra.